Prevod od "acabar tudo" do Srpski


Kako koristiti "acabar tudo" u rečenicama:

Sabe, não vim aqui brigar. Vim aqui apanhá-la... e acabar tudo como um cavalheiro.
Nisam se došao svadjati s tobom, hteo sam da prekinem kao djentlmen.
Vi sempre acabar tudo da mesma maneira, com tormentos e mortos, sem nada de bom.
Kad god sam to video, završilo bi se na isti naèin, u mukama i sa leševima i ništa dobro iz toga nije proizašlo.
Se estivéssemos em guerra... e se apaixonasse pela filha de um general russo... não é de se esperar que eu fosse contra... e lhe pedisse para acabar tudo, antes que fosse tarde?
Rejmonde. - Da smo u ratu, i da postaneš zaluðen kæerkom ruskog agenta, ne bi li oèekivao od mene da doðem i da se usprotivim i da te preklinjem da prekineš celu stvar pre nego što bude prekasno?
Se usar a minha direita, irá acabar tudo rapidamente.
Ако користим десну, цврц! Превише брзо.
sabes, como um tributo ao Pai, deviamos ficar aqui até acabar tudo o que temos no prato.
Frejžere kao poèast tati, treba da budemo ovde, dok sve ne pojedemo.
Mas vou acabar tudo ao telefone.
U redu, ali okonèat æu ovo preko telefona.
Agora também vai acabar tudo bem, porque vou cuidar disto pessoalmente.
I sada æe sve biti u redu, jer æu ja ovo voditi.
Só não quero ver vocês dois até acabar tudo.
Neæu da vas vidim dok se ovo ne završi.
Eu ia acabar tudo depois do meu último exame.
Hela sam da te šutnem posle završnog ispita.
Assim, naturalmente, depois de sair decidi acabar tudo.
Èim sam izašla, odluèila sam da sve okonèam.
Então nós pensamos... por que não acabar tudo com glória?
Pa smo pomislili... Zašto da ne odemo u plamenu slave...
Depois da biblioteca fui até o escritório dele para acabar tudo.
Iz biblioteke... sam otišla u Richovu kancelariju, da završim s tim.
Decidimos acabar tudo e Dottie partiu para o Egito para se recuperar.
Напослетку смо завршили, а Доти је отишла у Египат да се опорави.
Nós podemos ter um longo e difícil adeus ou podemos fazer a coisa mais esperta e acabar tudo agora.
Можемо имати дуг растанак и пун суза Или можемо бити паметни и завршити одмах.
Como um garoto de treze anos vai acabar tudo isso?
Kako trinaestogodišnjak može sve ovo da zaustavi?
Quando acabar tudo isto, pode vir me visitar.
Mogao bi da me posetiš posle rata.
Queríamos esperar acabar tudo para explicar o que aconteceu, mas
Htjeli smo da saèekamo da se sve ovo završi da ti objasnimo što se dogodilo...
Quando a polinização acabar, tudo voltará ao normal.
I ovde se insekti mogu slobodno hraniti nektarom.
Mas quando Ennis chegar, vai acabar tudo, eu prometo.
Ali kada Enis stigne, sve æe se završiti.
Eu disse a ele, eu disse... que isso seria uma razão para acabar tudo.
Rekao sam mu, da je to uvjet za naš dogovor.
Se o SEC continuar com as acusações, vai acabar tudo nas nossas bundas.
Ako nas Financijska agencija tuži, svi smo nagrabusili.
Certo, então venha quando acabar, tudo bem?
Dobro, pa, samo doði kada završiš, u redu?
Não lhe falei que ia acabar tudo bem?
Rekao sam ti da æe sve biti dobro.
Era mais fácil para ela acabar tudo do que se preocupar se... eu voltaria ou não vivo.
Bilo je lakše da prekine nego da brine... hoæu li izvuæi živu glavu.
Uma vez que a vida marinha acabar, tudo se vai com ela.
JEDNOM KADA MORSKA BIOLOŠKA RAZNOVRSNOST NESTANE, SVE NESTAJE SA NJOM.
As vezes se pergunta quando vai acabar tudo isso, não é?
Nekad se baš zapitaš kako si završio u ovome.
O que acontece quando acabar tudo o que temos?
Шта ће се десити када останемо без свега?
As transferências começaram pequenas e ficaram maiores e maiores até acabar tudo.
Izgleda su na poèetku bile male i poveæale se kako je nestajalo novca.
Não tem como eu acabar tudo a tempo sem sua ajuda.
Necu stici da na vreme završim sav ovaj posao bez tvoje pomoci.
E o seu pai vai acabar tudo isso, se você não descobrir como lidar com as coisas.
А твој отац ће се завршити, ако не викомбинујесз.
Só não acredito que iria querer acabar tudo assim.
Ne mogu verovati... Ne mogu verovati, da želiš tako završiti.
Quando vierem atrás de nós, vamos acabar tudo.
Kada nas napadnu mi æemo to okonèati, sve to.
Quando o apocalipse acabar, tudo isso voltará para nós... Os primeiros humanos.
Posle apokalipse, sve ovo æe se pretvoriti u nas, prve ljude.
E quando decidiram acabar tudo, você resolveu virar o produtor?
A onda si, kada su odluèili da prekinu komad, odluèio da "sam produciraš"?
1.5464208126068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?